坎城報告II

6 月 / 25 / 2005

現在是坎城時間下午1.40,在鈦獅獎和影片廣告獎兩項記者會之後,我回來啦!而且,就像任何專業而兇猛的記者一樣,我剛剛把別人電腦上的網路線拔下來,插在自己的電腦上。(看起來是韓國記者的電腦。嘿!不在現場的人是沒有權利這樣霸佔網路線的!)

如前所述,鈦獅獎的評審團動物兇猛。133件作品中,只給出8件入圍。在8件作品中,只給出4隻鈦獅,而且,沒有大獎(Grand Prix)。 鈦獅獎的評審共有10位。(有一位180廣告的評審後來不克前來。)這是個評審數目都比入圍作品數目多的獎項。

記者會之前,評審在記者室外拖了很久才進去。讓人懷疑他們是否不想開始必定爭議很大的記者會。記者會一開始,評審團主席Jeff Goodby就說明,評審決定,鈦獅獎應該不是“只是”整合行銷傳播。而是最有突破性的概念。因此,他們依照這個標準來評審,希望給整個行業一個“訊息”。評審也認為,鈦獅評審團應該就是個“每年要給出整個行業重要訊息的評審團”。對於鈦獅獎超低的得獎率,評審認為,在超高的標準之下,竟然有4件作品得到鈦獅,已經是很了不起的事了。

(韓國記者回來了。凶巴巴說,這是他的電腦。我跟他說,你不在,就不能佔用網路線。x*%$@*!沒把你電腦扔掉就對你客氣了好不好!在講什麼!以為你是誰!)旁邊的帥哥記者也幫我說話,告訴討人厭的大男人主義韓國記者說,很多人在等,不能這樣佔用網路線。這韓國記者竟然還說,那你要用多久?不是有規定說每個人用15分鐘?我們說,有嗎?寫在哪?後來旁邊的阿根廷記者打圓場說,他快用完了,他用完之後韓國記者可以用。這討人厭的傢伙才走了。真是,我雖然是亞洲女性,但絕對不是那種對男人卑躬屈膝的小女人!)

回到鈦獅獎記者會。記者當然就問了,那評審怎樣跟參加這獎的人交代?這些人參加今年第一次由創新獎轉型的“整合行銷”獎,他們的預期是整合行銷,評審怎麼跟這些人交代?

由評審的回答,就可看到坎城“評審最大”的精神。評審對上面問題的回答是,我們就是決定,“只是”整合行銷是不夠的,這個獎就是應該要超越整合行銷的概念。評審團主席Goodby說,當然我們因此錯失了很多的好作品。但是他們想要對整個行業傳達的訊息就是,不是只有拿一個檢查表,檢查“用了幾個媒體, 還有幾個媒體沒有用”就叫整合行銷傳播。像(某得獎作品──按照大會規定,在今晚頒獎典禮之前我們不得洩露得獎作品),不是電視廣告,而是全新的表達方式。這是他們想要獎勵的作品。此時,也有記者點名坎城主辦單位總裁Terry Savage回答,在今年(可能是為了增加參賽件數)而把原來是創新獎的鈦獅獎改為“整合行銷傳播”獎項,評審結果卻是如此,他的看法如何?Savage說,他無法表示意見,因為,評審決定了,那就是如此。

鈦獅獎記者會的公開提問結束後大家都一擁向前去私下提問。我也去問Jeff Goodby,他對很多參賽者顯然花了非常多錢準備的提報帶看法如何?很多提報影片炫得不得了,提報影片的重要性究竟如何。Jeff Goodby回答,是有很多提報帶看起來是特別製作,跟整個廣告系列的關係不太強。不過,這個評審團很明智地排除了提報帶的影響,還是以廣告的創新性為考慮。

我問他,你對花大錢花大準備參賽的人有沒有至少一點點難過?他說他說,很多最炫的帶子是來自他自己的公司,他以為會得獎,但是也沒有得獎。我最後問他,那“評審團比入圍件數多這件事完全都不會讓你覺得不安嗎?”他笑著說“出去!”

影片類的記者會,就相對無趣。評審團主席John Hunt說他希望評審團以一個整體來回答提問。但是幾乎從頭到尾都是他一個人回答問題。看起來他操縱欲是相當強。而且,他的回答很沒有內容。比如,對於記者明確就特定作品的提問(這支或那支作品為什麼沒有得這個或那個獎),他的回答一律是,“這支作品引起很多討論,但是最後評審團的投票結果就是這樣”,很少對作品提出明確的評論。真可以說,是很unhelpful的答案。

在巴西得到8座坎城獅獎,在亞太區當過BBDO亞太區創意總監的Bernd Misske今年也重回坎城評審。我問他,對於拉丁美洲作品一獗不振,亞太區泰國作品興起,他的看法如何。Misske告訴我,日本的評審Furukawa對於亞洲作品今年在坎城的表現居功最大。他說,可以感覺到,Furukawa對於來自亞洲的作品抱著“這是我管區”的態度。可以感受到他充分準備,也努力為每件作品作說明。每次,在Furukawa到麥克風前表示意見之後,都能影響評審對於作品的投票。

我於是跑去問Furukawa對這個評語的看法。他說,他來自日本,日本作品當然他都很熟悉。而他去年評審過AdFest,對亞太區作品都有所了解。他說,他不能去說服評審,因為其中有他自己的作品在內。但是從第一天的評審開始,他跟主席John Hunt 坐在同一桌,就說服Hunt讓他對作品作“說明”。不過,Furukawa也說,泰國今年的作品很強,本來就不需要什麼說明。他對日本的作品(包括他自己的在內)的“說明”則是有很好的效果。

Furukuwa說,泰國的幽默感真的在西方評審中很受歡迎,這連他都很意外。我問他,那對於對瘋狂笑話並沒那麼喜歡的市場,像情感訴求的作品,在坎城有機會嗎?

Furukawa對這個問題的答案言簡意賅:沒有。

暫時報告到此。我來試試把平面的大獎作品放上網。

Leave a Reply